Наурызда Janus Worldwide компаниясының президенті Константин Иоселиани аударма және локализация саласындағы ресейлік ең ірі конференция — Translation Forum Russia бағдарламалық комитетіне енді. 2018 жылы форум осымен тоғызыншы рет өтеді.
Translation Forum Russia жыл сайын 300-ден аса қатысушыны жинайды, олардың ішінде аударма компанияларының басшылары, штаттық аудармашылар мен фрилансерлер, аударма бөлімдерінің басшылары, ЖОО, қоғамдық ұйымдар, салалық бірлестіктер, компания өкілдері — мамандандырылған бағдарламалық құрал, баспа өндірушілері, құрылғы жеткізушілері және басқалар бар. Форумның бағдарламасы өте тығыз және қызықты: баяндамалар, презентациялар, мастер-кластар, панельдік пікірсайыстар, дөңгелек үстелдер және басқа да іс-шара түрлері болады. Жалпы саны 100 шара жоспарланған. Translation Forum Russia маңызды миссиясы бар — ол Ресейдегі аударма саласының тұрақты алаңына айналу.
Шараның бағдарламалық комитетіне Ресейдің ірі аударма компанияларының басшылары кіреді. Константин Иоселиани бағдарламалық комитет мүшесі ретінде бизнес-ағынды ұйымдастырумен айналысады, оның аясында аударма бюросына арналған сатып алу арналарын әзірлеу мен қызметтерді алға жылжытудан жақын тауашаларды іздеу мен ірі іс-шараларға қызмет көрсетуге арналған аударма командасын ұйымдастыруға дейінгі өзекті тақырыптар ұсынылатын болады. Константиннің аударма мен локализация нарқындағы орасан тәжірибесі (20 жылдан аса табысты жұмысы) ол ұсынған мәліметтердің шараға қатысушылардың барлығын жаңа пайдалы білімдермен байытып, ары қарай жетілуге және дамуға шабыттандыратынына кепілдік береді.