МЕДИЦИНСКИЕ ПЕРЕВОДЫ

Компания Janus Worldwide на протяжении 20 лет является надежным партнером для клиентов, которым необходим медицинский перевод. Наши специалисты неизменно демонстрируют высокий уровень квалификации в переводе и локализации материалов производителей медицинских изделий и оборудования, а также фармацевтических, биотехнологических и медицинских компаний.

Мы предоставляем клиентам комплексную лингвистическую поддержку: от локализации досье клинических исследований и отчетов по клинической оценке до перевода нормативной документации медицинских изделий и сопровождения аудита.

Медицинские переводы. Видео

Мы предоставляем услуги по переводу более чем на 80 языков. При этом максимальное внимание уделяется соблюдению государственных требований к документации строго регулируемых отраслей. А разработанная нами глобальная технологическая платформа GTP (Global Technology Platform) обеспечивает точность и своевременность сдачи выполненных проектов.

Маркетинговые и обучающие материалы, информационное наполнение сайтов, юридическая и нормативная документация — вот далеко не полный перечень того, что попадает в руки специалистов нашей компании. Помимо этого, мы также готовы помочь вам в переводе и локализации:

  • материалов клинических исследований;
  • материалов доклинических испытаний;
  • научных исследований;
  • инструкций по медицинскому применению;
  • листов-вкладышей;
  • технических руководств сложного медицинского оборудования;
  • сертификатов качества изделий;
  • спецификаций;
  • программного обеспечения.

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ УСЛУГИ ПО ПЕРЕВОДУ ЛЮБЫХ ДОКУМЕНТОВ: ОТ РУКОВОДСТВ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДО ПРОТОКОЛОВ КЛИНИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ И ПРОЧЕЙ НОРМАТИВНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

Нужен перевод? Заполните форму, чтобы получить дополнительную
информацию и бесплатную смету!

СТАТЬИ

ПРЕСС-РЕЛИЗЫ

ИСТОРИИ УСПЕХА