МЕДИЦИНСКИЕ ПЕРЕВОДЫ

Компания Janus Worldwide на протяжении 20 лет является надежным партнером для клиентов, которым необходим медицинский перевод. Наши специалисты неизменно демонстрируют высокий уровень квалификации в переводе и локализации материалов производителей медицинских изделий и оборудования, а также фармацевтических, биотехнологических и медицинских компаний.

Мы предоставляем клиентам комплексную лингвистическую поддержку: от локализации досье клинических исследований и отчетов по клинической оценке до перевода нормативной документации медицинских изделий и сопровождения аудита.

Медицинские переводы. Видео

ОРГАНИЗАЦИИ, ПРОВОДЯЩИЕ КЛИНИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

ПЕРЕВОДЫ ДОКУМЕНТАЦИИ
КЛИНИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Организации, проводящие клинические исследования, требуют от переводческой компании глобального сопровождения, наличия экспертных знаний как в конкретной области медицины, так и в сфере фармакологической разработки. Точный и достоверный перевод является неотъемлемым слагаемым успеха международных клинических испытаний. Благодаря уникальному сплаву высокой квалификации и обширных отраслевых знаний наших специалистов, а также многообразию лингвистических инструментов мы предоставляем перевод высокого качества более чем на 80 языков.

Оказывая услуги перевода и локализации, мы обеспечиваем:

  • обязательные редактирование и корректуру текста;
  • назначение отдельных переводчика, редактора и корректора для каждого исследования;
  • перевод изменений в обновленных версиях протоколов и брошюр исследования;
  • выполнение обратного перевода независимыми переводчиком и редактором.

По запросу клиента мы всегда готовы предоставить сертификаты и дипломы наших переводчиков, подтверждающие их квалификацию.

Компания Janus Worldwide использует в работе новейшие технологии, которые обеспечивают безупречную реализацию вашего проекта в согласованный срок.

Нужен перевод? Заполните форму, чтобы получить дополнительную
информацию и бесплатную смету!

СТАТЬИ

ПРЕСС-РЕЛИЗЫ

ИСТОРИИ УСПЕХА