Устный
перевод

Компания Janus предоставляет сертифицированные услуги в области устного перевода, благодаря которым наши заказчики могут эффективно общаться и взаимодействовать с клиентами по всему миру.

Наш центр многоязычных устных переводов был создан в 2008 году для предоставления полного комплекса лингвистической и технической поддержки заказчикам.

Являясь одной из ведущих компаний в этой сфере, мы создали уникальную команду специалистов высокой квалификации, которые не только отлично разбираются в своей предметной области, но и прекрасно чувствуют тонкости языка перевода, что обеспечивает точную передачу смысла.

Устный перевод. Видео

ШУШУТАЖ

Шушутаж — это вид синхронного перевода, при котором специалист переводит 1–2 слушателям и только на один язык. Синхронный переводчик, находясь непосредственно рядом со слушателем, нашептывает ему перевод на ухо одновременно с речью говорящего.

При переводе нашептыванием возникает ряд проблем, связанных с шумовым фактором и неизолированной рабочей средой, в которой приходится работать переводчику. Переводчик, возможно, своим голосом будет отвлекать других участников мероприятия или же не сможет слышать все, что говорит выступающий. Решению этих проблем будет способствовать использование мобильной системы для синхронного перевода типа «радиогид», которая предоставляет практически те же функции и возможности, что и кабина синхронного переводчика. Однако при таком синхронном переводе сам переводчик находится не в специальной кабине, а в зале, рядом со всеми участниками, кому адресован шушутаж. Переводчик тихо проговаривает перевод в микрофон-петличку или микрофон с оголовьем, а участники слышат голос переводчика через наушники.